输入资料的关键词,譬如"雅思":  
热门搜索:六级 六级 写作模版 大学英语 英语六级 大学英语六级 六级词汇 六级听力 CET6

    2014年6月大学英语六级翻译强化练习试题(5)

  • 会员Skywin(楼主)发表于2014/5/19

2014年6月大学英语六级翻译强化练习试题(5)

 

泰山的每个季节都有独特的魅力。春天,绿茵茵的山坡上,争奇斗妍的花朵到处可见。夏天泰山的雷暴雨堪称奇观。秋天,枫树叶漫山遍野,蔚蓝色的河水川流不息。冬天,雪盖群峰松披霜,景观素雅悲壮,别有一番情趣。喜逢艳阳日,极目远眺,重峦叠嶂,尽收眼帘。//但遇天阴时,环顾四周,苍茫大地,尽入云海。泰山的日出与日落,闻名遐尔。壮观的自然风景以及不可计数的历史名胜,激发了古代文人墨客,为之舞文弄墨,创作了无数经典 佳作。泰山历来是画家骚客所钟情的聚集地。//

  Each season here has its beauty: bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring,spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow-capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. On a clear day one can see the peaks rising one after another. // When the sky is overcast, the horizon disappears into asea of clouds. Mount Tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. Its landscape and numerous historical site shave inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. Mount Tai has long been the preferred gathering place of artists and poets.//


本资源包含下列文件
考试成功即命运改变!一定要努力,改变自己的处境!加油!
律师声明:发布人承诺对资料的合法性及真实性承担责任,鲤鱼网仅提供页面程序以显示或回应用户HTTP请求,鲤鱼网除履行法律规定的义务外不承担任何责任。
[六级]:2018年12月大学英语六级考试翻译练习题及答案(2)
[六级]:2018年12月大学英语六级考试翻译练习题及答案(1)
[六级]:2018年12月大学英语六级作文范文汇总(2)
[六级]:2018年12月大学英语六级作文范文汇总(1)
[六级]:2018下半年英语六级考试听力高频考点:日常问候用语

第一页 1 最后一页

轻轻地一句评论可能是对发布人最大的鼓励....

 
请输入验证码:

相关资料

本类推荐

Copyright©2009 iliyu.com All Rights Reserved 鲤鱼网 耗时:0.1874988